Picquier Logo Picquier
Les Livres
NouveautesRecherche ThematiquePartenaires Point de VenteEspace ProfessionnelsForeign Rights

Catalogue

Auteurs

Traducteurs

Illustrateurs

Bibliotheque ideale

Index Alphabetique


Evenements

Hommage à Sylvie Gentil
Hommage à Sylvie Gentil

L'annonce du décès de Sylvie Gentil vient de nous surprendre et d'attrister tous ceux de la maison d'édition, alors que nous venions à peine de faire paraître, il y a quelques semaines les deux dernières traductions qu'elle nous avait offertes à l'automne dernier : "Un Chant céleste" et "A la découverte du roman" du grand écrivain chinois Yan Lianke dont elle était la traductrice éminente. C'est peu dire que nous aimions lire ses traductions : nous les attendions, nous les commentions. A Pékin, elle entretenait avec Yan Lianke une proximité faite d'admiration et de confiance réciproques, une amitié qui s'enrichissait certainement d'année en année, de livre traduit en livre traduit. Et nous, ses premiers lecteurs, nous admirions la haute exigence qu'elle avait de son métier, nous aimions son érudition quand elle nous expliquait modestement comment restituer la complexité d'une phrase chinoise ; nous aimions aussi son inventivité et cette langue poétique qui pouvait se faufiler avec discrétion dans les multiples tonalités des voix de l'écrivain.
Aujourd'hui, Yan Lianke et Feng Chen, notre directrice de collection s'associent à notre grande tristesse.

Sylvie Gentil a traduit aux éditions Philippe Picquier "Bons baisers de Lénine", "Les Quatre livres", "Les Chroniques de Zhalie", "Un Chant céleste", "A le découverte du roman". Et de LI Er, "Le Jeu du plus fin".

Photo de F. Piault, LivresHebdo


ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

Vous cherchez un livre ? Cliquez sur la première lettre de son titre et retrouvez-le dans la liste.

Dans la barque de Dieu
EKUNI Kaori

Dans la barque de Dieu
EKUNI Kaori

Dans la Cité Pourpre Interdite
Cyrille JAVARY

Dans la cité pourpre interdite
Cyrille JAVARY

Dans le jardin, la libellule est morte
CHEON Jeong-cheol

Dans le temple
KIM Mi-hye

Dans les bois
KIM Jae-hong

Dans les plis du kimono
Jocelyne GODARD

Dans les plis du kimono
Jocelyne GODARD

Dans un jardin de Chine
Jacques PIMPANEAU

DARUMA
COLLECTIF Revue internationale d'études japonaises

De la chair à l'extase
LI YU

De pierres et d'encre
Anne GARRIGUE

Delhi
SINGH Khushwant

Delhi
SINGH Khushwant

Des cercueils trop fleuris
YAMAMURA Misa

Des courges par milliers
YUZUKI Kazu

Des lanternes à leurs cornes attachées
Radhika JHA

Des lanternes à leurs cornes attachées
Radhika JHA

Des Myrtilles dans la yourte
Sarah DARS

Des Myrtilles dans la yourte
Sarah DARS

Des os de corail, des yeux de perle
IKEZAWA Natsuki

Dessins abrégés de Keisai
KEISAI Oiseaux, animaux, personnages

DETECTIVE STORIES

Devenir l'autre
COLLECTIF et sous la direction de Christine Maillard et Sakae Murakami-Giroux

Dictionnaire des postures amoureuses
présenté par Jacques Cotin

Dix Mille Printemps (tome I)
Yveline FÉRAY

Dix Mille Printemps (tome II)
Yveline FÉRAY

Docteur Grenouille au secours de l'étang
MATSUOKA Tatsuhide

Dogra Magra
YUMENO Kyûsaku

Dogra Magra
YUMENO Kyûsaku

Dojnaa
Galsan TSCHINAG

Doko ? Doko ?
HASEGAWA Yoshifumi Où ça ? Où ça ?

Don Quichotte sur le Yangtsé
BI Feiyu

Dragons & dragon
Marie SELLIER

Drôles de bêtes
YANG Hongying Toufou le petit écolier chinois

Du côté des saules et des fleurs
KAFÛ

Du rouge au gynécée

Du Sang sur la toile
MIYABE Miyuki

Du Sang sur la toile
MIYABE Miyuki

Du visible au lisible
COLLECTIF et Edition établie par Anne Kerlan-Stephens et Cécile Sakai
Texte et image en Chine et au Japon

La MaisonContactsCreditsHaut de page
Pour recevoir par courriel la lettre d'information, cliquez ici